DEVAM: 71. Namaz İçin Kamet Getirildiğinde Ve Kamet
Getirildikten Sonra Safların Düzeltilmesi
حدثنا
أبو معمر قال:
حدثنا عبد
الوارث، عن
عبد العزيز،
عن أنس: أن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال:
(أقيموا
الصفوف، فإني
أراكم خلف
ظهري).
[-718-] Enes İbn Malİk (r.a.)'den nakledildiğine göre Resûlullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurmuştur: "Safları çok düzgün
tutunuz. Çünkü ben sizi arkamdan da görüyorum.
AÇIKLAMA: Safların düzeltilmesinden maksat, cemaatin
aynı hizada durmaları ve saflar arasındaki boşlukların doldurulmasıdır.
Allah (c.c) yüzlerinizi tersine çevirecektir ifadesiyle İlgili
olarak farklı yorumlar yapılmıştır, Bazılarına göre bu ifade gerçek anlamında
alınmalıdır. Buna göre yüzlerin tersine çevrilmesi yüzün yaratılmış olduğu
şeklin dışında bir şekil almasıdır. Buna göre yüzün ense tarafına
dönüştürülmesi gibi durumlar yüzlerin tersine çevrilmesidir. Bu yönüyle
Resûlullah (s.a.v.)'in buradaki tehdidi daha önce açıkladığımız İmamdan önce
kalkan kimselerin başının merkep başına dönüştürülmesiyle ilgili tehdidine
benzemektedir. Resûlullah (s.a.v.)'in
safları düzeltmeyenleri bu şekilde tehdit etmesi bize şunu göstermektedir:
Buradaki tehdit, işlenen suç ile aynı türdendir; safları düzeltmeyip saf düzenini
bozanlar, yüzlerinin tabiî şeklinin bozulması ile cezalandırılacaklardır. Bu
açıklamalara göre safların düzeltilmesi vacib, saf düzenine aykırı hareket
etmek ise haram olmaktadır. Konuyla ilgili ayrıntılı açıklamalar ileride
gelecektir.
İmam Nevevî Resûlullah'ın bu tehdidi ile ilgili olarak şu
değerlendirmeyi yapmıştır: "Safları düzeltmemek aranıza düşmanlık ve kin
sokar, kalplerinizi birbirinizden soğutur. Nitekim falan kişinin yüzü bakışları bana karşı ekşidi, değişti, ifadesi
onun yüzünden anladığım kadarıyla doğru gitmeyen, hoş olmayan durumlardan
dolayı bana karşı kırgın anlamında kullanılır."
Resûlullah (s.a.v.)'in arkasından görebilmesi konusu da gerçek
anlamında alınmalıdır. Resûlullah (s.a.v.)'in arkasında olup bitenleri
görmesini şu şekilde tevil edenler olmuştur; Allah (c.c), arkasında olup
bitenlerle ilgili olarak Resûlullah için zorunlu bir bilgi yaratırdı. Fakat
bize göre bu hususu tevile gitmeden gerçek anlamıyla kabul etmek gerekir.
Nitekim Zeyn İbnü'l-Müneyyir de konuyla ilgili kanaatlerini
belirtirken tevile gidilmemesi gerektiğini söyler: "Resûlullah (s.a.v.)'in
arkasından görebilmesini tevil etmemek gerekir. Çünkü bu durum dînî hükümleri
koyan (şâri') Resûl-i Ekrem (s.a.v.)'in sözlerini herhangi bir zorunluluk
bulunmadığı halde anlamsız hale getirmek ve ihmal etmek (ta'til)
demektir."
Kurtubî'nin değerlendirmesi ise şöyledir: "Bu ifadeyi
tevile gitmeden zahirî anlamıyla (ilk bakışta anlaşılan gerçek anlam) ele almak
daha uygundur. Çünkü gerçek anlamın kabul edilmesi Resûlullah için ek bir
üstünlüğe işaret etmektedir."
باب: إقبال
الإمام على
الناس، عند
تسوية الصفوف.
72. İmamın Safları Düzeltirken Yüzünü Cemaate Dönmesi
حدثنا
أحمد بن أبي
رجاء قال:
حدثنا معاوية
بن عمرو قال:
حدثنا زائدة بن
قدامة قال:
حدثنا حميد
الطويل: حدثنا
أنس قال: أقيمت
الصلاة،
فأقبل علينا
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم بوجهه،
فقال: (أقيموا
صفوفكم وتراصوا،
فإني أراكم من
وراء ظهري).
[-719-] Enes İbn Malik (r.a.)'in şöyle dediği nakledilmiştir:
"Kılacağımız namaz için kamet getirilmişti. Resûlullah Sallallahu Aleyhi
ve Sellem yüzünü bize dönerek şöyle buyurdu: Saflarınızı iyice düzeltin,
aranızda hiçbir boştuk bırakmayacak şekilde birbirinize kenetlenin. Zira ben
sizi arkamdan da görüyorum."
AÇIKLAMA: Bu rivayet kamet
getirilirken ve henüz namaza başlanmadan önce konuşmakta herhangi bir sakınca
olmadığını gösterir.
İmam'ın cemaatini kontrol etmesi, dînî hükümlere aykırı
davranışlardan sakındırması ve onlara şefkat göstermesi gerektiğini bu
rivayetten anlıyoruz.
باب: الصف
الأول.
73. Namazda İlk Safa Durmanın Fazileti
حدثنا
أبو عاصم، عن
مالك، عن سمي،
عن أبي صالح،
عن أبي هريرة
قال: قال
النبي صلى
الله عليه
وسلم:
(الشهداء:
الغرق،
والمطعون،
والمبطون،
والهدم).
وقال:
(لو يعلمون ما
التهجير
لاستبقوا،
ولو يعلمون ما
في العتمة
والصبح،
لأتوهما ولو
حبوا، ولو يعلمون
ما في الصف
المقدم
لاستهموا).
[-720-] Ebu Hureyre (r.a.) Resûlullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in şöyle
buyurduğunu nakletmiştir: "Şehitler şunlardır: Boğulanlar, bulaşıcı
hastalıklardan ölenler, karın ağrısından ölenler ve göçük / yıkıntı altında
kalanlar."
[-721-] Ve (Ebu Hureyre r.a.) dediki (Resûlullah Sallallahu aleyhi ve
Sellem): "Eğer insanlar namaza erkenden gelmenin ne kadar faziletli
olduğunu bilselerdi mescide ilk gelen kişi olmak için birbirleriyle
yarışırlardı; şayet insanlar yatsı ve sabah namazlarının kıymetini bilselerdi
bu namazlara sürünmek zorunda kalsalar da gelirlerdi; eğer insanlar ilk safta
yer almanın değerini bilselerdi bunun için aralarında kur'a çekerlerdi."
AÇIKLAMA: İlk saf imamın
hemen arkasında yer alanların oluşturduğu saftır. İlk safta yer almanın kula
pek çok maddî ve manevî yarar sağladığını söyleyen âlimler şu konulara işaret
etmişlerdir: Namaz vecibesi bir an önce ifa edilmiş olur, mescide ilk
girenlerden olma saadetine erilir, imama yakın durulduğu için kıraatini daha
rahat dinlemek mümkün olur, okunan âyetler öğrenilir, yanılan imamı uyarmak ve
düzeltmek mümkün olur, namaz kılarken önünden hiç kimse geçemez, kişi önünde
olanların namazlarıyla ilgilenmeyip sadece kendi namazıyla meşgul olur ve secde
ettiği yerde başkalarının ayaklarıyla ve elbiselerinin etekleriyle uğraşmak
zorunda kalmaz.
باب: إقامة
الصف من تمام
الصلاة.
74. Safların Düzgün Tutulması Namazın Düzgün Kılındığını
Gösteren Temel Bir Unsurdur
حدثنا
عبد الله بن
محمد قال:
حدثنا عبد
الرزاق قال:
أخبرنا معمر،
عن همام، عن
أبي هريرة، عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم أنه قال: (إنما
جعل الإمام
ليؤتم به، فلا
تختلفوا عليه،
فإذا ركع
فاركعوا،
وإذا قال سمع
الله لمن حمده،
فقولوا: ربنا
لك الحمد،
وإذا سجد
فاسجدوا،
وإذا صلى
جالسا، فصلوا
جلوسا
أجمعين،
أقيموا الصف
في الصلاة،
فإن إقامة
الصف من حسن
الصلاة).
[-722-] Ebu Hureyre (r.a.) Resûlullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in şöyle
buyurduğunu nakletmiştir: İmam kendisine
uyulması için vardır; ona aykırı hareket etmeyin. O rükû'a vardığında siz de
rükû edin, (Semi'allahu limen hamideh) dediği zaman siz (Rabbena,lekel hamd)
deyin, o secde edince siz de secde edin, o oturarak kılıyorsa siz de oturarak
kılın. Ve namaz kılarken safları düzgün tutun. Çünkü safların düzgün tutulması
namazı güzelleştiren temel unsurlardandır.
Tekrar: 734.
حدثنا
أبو الوليد
قال: حدثنا
شعبة، عن
قتادة، عن
أنس، عن النبي
صلى الله عليه
وسلم قال:
(سووا
صفوفكم، فإن
تسوية الصفوف
من إقامة الصلاة).
[-723-] Enes İbn Malik (r.a.) Resûlullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in
şöyle buyurduğunu nakletmiştir: Safları iyice düzeltin. Çünkü safları düzeltmek
namazın tam anlamıyla ikâmeedildiğini gösteren unsurlardan biridir."
باب: إثم من
لم يتم الصفوف.
75. Safları Düzgün Tutmamak Bir Günahtır
حدثنا
معاذ بن أسد
قال: أخبرني
الفضل بن موسى
قال: أخبرنا
سعيد بن عبيد
الطائي، عن
بشير بن يسار
الأنصاري، عن
أنس بن مالك: أنه
قدم المدينة،
فقيل له: ما
أنكرت منا منذ
عهدت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم؟
قال: ما أنكرت
شيئا إلا أنكم
لا تقيمون
الصفوف.
وقال
عقبة بن عبيد،
عن بشير بن
يسار: قدم
علينا أنس بن
مالك المدينة:
بهذا.
[-724-] Büşeyr İbn Yesâr (r.a.) naklediyor: "Enes İbn Mâlik bir
defasında Medine'ye gelmişti. Kendisine 'Resûlullah Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'in zamanından şu an'a kadar bizde uygun görmediğin ve reddettiğin bir
şey gördün mü?' diye sordular. O da şu cevabı verdi: Safları düzgün tutmamanız
dışında sizde uygun görmediğim ve reddettiğim bir şey yok."
باب: إلزاق
المنكب
بالمنكب،
والقدم
بالقدم، في
الصف.
76. Safta Omuz Omuza Vermek Ve Ayakları Birbirine Değdirmek
-وقال
النعمان بن
بشير: رأيت
الرجل منا،
يلزق كعبه
بكعب صاحبه.
Nu'mân İbn Beşîr (r.a.) şöyle demiştir: "Dostlarımızın
namazda saf tutarken topuklarını birbirlerinin topuklarına değdirdiklerini
gördüm."
حدثنا
عمرو بن خالد
قال: حدثنا
زهير، عن
حميد، عن أنس،
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم قال: (أقيموا
صفوفكم، فإني
أراكم من وراء
ظهري). وكان
أحدنا يلزق
منكبه بمنكب
صاحبه، وقدمه
بقدمه.
[-725-] Enes İbn Mâlik (r.a.) Resûlullah Sallallahu
Aleyhi ve Sellem'in "Saflarınızı düzgün tutun. Çünkü ben sizleri arkamdan
da görüyorum." buyurduğunu nakledip şöyle demiştir; "Resûlullah
Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in bu emri dolayısıyla her birimiz omuz omuza verir
ayaklarımızı birbirimizin ayaklarına değdirirdik."
AÇIKLAMA: İmâm Buhârî'nin
kullandığı bu bâb başlığı safların düzgün tutulması ve boşlukların tamamen
doldurulması konusunda ziyadesiyle titiz davranmak gerektiğini
vurgulamaktadır. Saflarda boşluk bırakılmaması yönünde Resûlullah'ın pek çok
emri ve teşvik edici ifadeleri vardır. Bu hadisler içinde konuyu bütün
kapsamıyla ele alan rivayet ise Ebû Davud'un Abdullah İbn Ömer'den naklettiği
şu hadistir: "Resûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: Saflarınızı düzgün tutun,
omuzlarınızı aynı hizaya getirin, bütün boşlukları doldurun, şeytanın aranıza
girebileceği boşluklar bırakmayın. Kim safları tamamlayıp birleştirirse Allah
lütfü ve insanıyla ona yaklaşır, kim de safları bozar ve keserse Allah onu
mahrum bırakır." İbn Huzeyme ve Hâkim bu hadisin sahih olduğunu
söylemişlerdir.
باب: إذا قام
الرجل عن يسار
الإمام،
وحوله الإمام
خلفه إلى
يمينه، تمت
صلاته.
77. Bir Kimse İmamın Sol Tarafında Namaza Durduktan Sonra İmam
Onu Tutup Arkasından Sağ Tarafına Geçirirse Namazı Bozulmaz
حدثنا
قتيبة بن سعيد
قال: حدثنا
داود، عن عمرو
بن دينار، عن
كريب، مولى
ابن عباس، عن
ابن عباس رضي
الله عنهما
قال: صليت
مع النبي صلى
الله عليه
وسلم ذات
ليلة، فقمت عن
يساره، فأخذ
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
برأسي من
ورائي،
فجعلني عن
يمينه، فصلى ورقد،
فجاءه
المؤذن، فقام
وصلى ولم
يتوضأ.
[-726-] Abdullah İbn Abbas (r.a.) şöyle demiştir: "Bir gece
Resûlullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile birlikte namaz kılmıştım. O namazda
Resûl-i Ekrem Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in sol tarafına durmuştum. Bunun üzerine
Resûlullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) arkamdan tutup sağ tarafına geçirdi.
Namaz'ını bitirdikten sonra birazcık uzandı. Bir süre sonra müezzin gelip namaz
vaktinin girdiğini bildirdi. Resûlullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem abdest
almadan mescide geçip namazı kıldırdı."